A színház aulájában gyülekeznek a Karneválszínház szereplői. Számukra véget ért az évadot követő nyári szünet, egy hónappal a bemutató előtt megkezdődtek az olvasópróbák.
Jordán Tamás – igazgató, Weöres Sándor Színház
„Ez nekünk egy nagyon jó szórakozás. Ilyenkor mi kötetlenül vagyunk együtt, kicsit lazább, csak ez van, nincs más előadás, és akkor ebédelünk, vacsorázunk, nagyon jó hangulat van, bemelegítés a szezonra, és általában a többsége azért jól sikerül”
Alain René Lesage (Alan Röné löszázs) 1709-ben írt darabjában nincs igaz szerelem, barátság, hűség, együttérzés, ezek látszata is csupán egy jól fölépített üzleti modell része. Mindenkit a képmutatás irányít. Így a dúsgazdag, de zavaros hátterű urat is, akit a karneválszínházak rendszeres visszatérője, Bezerédi Zoltán alakít.
Bezerédi Zoltán – színész
„Ez egy nagyon érdekes francia darab. Kicsit szókimondó, már olyan értelemben, hogy keményebben fogalmaz bizonyos területeken, mint ahogy ezt elvárná a mai közönség. Reméljük, hogy ez így is fog hatni.”
A megözvegyült báróné kettős játékot űz a jóképű, de nincstelen márkival és a dúsgazdag üzletemberrel. A beosztottjai ideig-óráig megmentik a lebukástól. A fortélyos szobalány szerepében Alberti Zsófit láthatja a közönség.
Alberti Zsófi – színész, Weöres Sándor Színház
„Én szerelemes leszek, ráadásul az új fiúba, Antal Csabába. Úgyhogy ez nekem nagyon izgalmas, mert mindig jó, ha olyan partnerrel találkozunk, akivel még nem. Meg annak is külön örülök, hogy a Vallóval dolgozhatok, mert mióta elmentem szülni, 2014-ben dolgoztunk utoljára együtt. És nagyon szeretek vele lenni. És ez most egy izgi melónak tűnik.”
Társadalomkritika és humor keveredik a Szerelmi üzletek című darabban. Az előadást augusztus 16-án mutatják be először a Megyeháza udvarán.
Hírek
Szórakoztatónak és szókimondónak ígérkezik a Karneválszínház idei előadása
Valló Péter egy 18. századi francia komédia átdolgozott változatát rendezi Szerelmi üzletek címmel. A fontosabb szerepeket Bezerédi Zoltán, Nagy Cili és Jordán Tamás alakítja.